Французско-русский фразеологический словарь - il faut battre le fer pendant qu'il est chaud
Связанные словари
Перевод с французского языка il faut battre le fer pendant qu'il est chaud на русский
prov.
(il faut battre le fer pendant qu'il {или quand il, tant qu'il} est chaud)
куй железо пока горячо
À Paris plus qu'ailleurs il faut aller vite en besogne et, comme on dit vulgairement mais très bien, il faut battre le fer tant qu'il est chaud. (Mémoires de Casanova.) — В Париже, больше чем где бы ни было, надо действовать быстро, и, как говорят, по-простонародному, но хорошо, надо ковать железо, пока оно горячо.
Double rapidité que je crois indispensable: répondre sans retard à la sommation, être entendu en temps voulu, de sorte qu'on ne peut cent fois remettre sur le métier, battre le fer quand il est chaud. (M. Leiris, Frêle bruit.) — По-моему, здесь абсолютно необходима двойная скорость: отвечать немедленно на вызов, быть выслушанным своевременно, чтобы тебя не тормошили потом сотню раз, словом, ковать железо пока горячо.
Вопрос-ответ:
Самые популярные термины
1 | 4948 | |
2 | 3014 | |
3 | 2737 | |
4 | 2109 | |
5 | 2035 | |
6 | 1915 | |
7 | 1835 | |
8 | 1622 | |
9 | 1563 | |
10 | 1487 | |
11 | 1462 | |
12 | 1333 | |
13 | 1320 | |
14 | 1308 | |
15 | 1305 | |
16 | 1262 | |
17 | 1188 | |
18 | 1167 | |
19 | 1138 | |
20 | 1097 |